vertaling aub


 Subforum Algemene Indonesiëpraat 
48 bezoekers





Startpagina
Je bent nu in > Forum > Algemene Indonesiëpraat > Bekijk onderwerp

18-01-2015 01:48 · [nieuws] Politieagent IndonesiŽ gepakt met xtc-pillen  (0 reacties)
18-01-2015 01:32 · [nieuws] Nederlander Ang Kiem Soei geŽxecuteerd in IndonesiŽ  (3 reacties)
17-01-2015 01:27 · [nieuws] Brandstofprijzen opnieuw flink verlaagd  (0 reacties)
16-01-2015 02:13 · IndonesiŽ gaat veroordeelde Nederlander executeren  (160 reacties)
05-08-2014 23:16 · [nieuws] Jakarta wil parkeermeters gaan plaatsen  (0 reacties)

nieuw onderwerp | reageer | nieuwste onderwerpen | actieve onderwerpen | inloggen
johandb
Gebruiker
spacer line
 

Hallo,

wie weet wat onderstaand indonesisch betekent

setiap malam

Aku merindukanmu

alvast bedankt



Anne Mieke
Gebruiker
User icon of Anne Mieke
spacer line
 


On 29-07-2008 16:23 johandb wrote:

setiap malam

Aku merindukanmu



"Elke avond zal ik naar je verlangen"

(fijn gevoel toch?)

gr
Anne Mieke


Need information about Flores? Take a look at the website "FLORES SURGA KITA" https://www.travel2flores.info/ (including many photo's) Avatar: Sarotari, Larantuka, the exact place the Palmerah bridge will be built. http://www.tidalbridge.com/

johandb
Gebruiker
spacer line
 

ok, moet maar eens wat indonesisch gaan leren



merapi
Gebruiker
User icon of merapi
spacer line
 

Lief toch Johan, dat we zo fijne sobats hebben!
gr Merapi/Wilma



Yerun
Gebruiker
User icon of Yerun
spacer line
 

Je moet nog veel leren, zeker als ik dit topic tezamen met onderstaande topic zie. Ik kan me dan ook prima voorstellen dat ze 'voor eeuwig' naar je zal verlangen... Meneer Portemonnee Emoticon: Shut up!

http://forum.indonesiepagina.n(...)0/prijs_paspoort.php

Maar goed, hopelijk heb ik het helemaal fout natuurlijk.



Anne Mieke
Gebruiker
User icon of Anne Mieke
spacer line
 


On 29-07-2008 17:56 Yerun wrote:
Je moet nog veel leren, zeker als ik dit topic tezamen met onderstaande topic zie. Ik kan me dan ook prima voorstellen dat ze voor eeuwig naar je zal verlangen... Meneer Portemonnee Emoticon: Shut up!


Vertaling aub............... Emoticon: Smile

Johan heeft nu in elk geval geleerd wat het betekent.......

gr
AM


Need information about Flores? Take a look at the website "FLORES SURGA KITA" https://www.travel2flores.info/ (including many photo's) Avatar: Sarotari, Larantuka, the exact place the Palmerah bridge will be built. http://www.tidalbridge.com/

daft_punk
Gebruiker
spacer line
 

ja is wel verstandig om idonesish te leren als je verliefd bent
aku cinta kamu!



merapi
Gebruiker
User icon of merapi
spacer line
 

Yerun toch.., daar moet Johan maar zelf achter komen.
Maar met enkel Indonesisch leren kom je er niet, komt meer bij kijken, letterlijk en figuurljk.
Wel handjes op je dompet houden....
Alle geluk toegewenst



Anne Mieke
Gebruiker
User icon of Anne Mieke
spacer line
 


On 29-07-2008 23:59 merapi wrote:

Alle geluk toegewenst


Memang, insha'allah, dat bedoel ik......

gr
AM


Need information about Flores? Take a look at the website "FLORES SURGA KITA" https://www.travel2flores.info/ (including many photo's) Avatar: Sarotari, Larantuka, the exact place the Palmerah bridge will be built. http://www.tidalbridge.com/

NoviKirana
Gebruiker
User icon of NoviKirana
spacer line
 

als ik het zou vertalen dan zou het "elke avond mis ik je" worden.....ongeveer hetzelfde natuurlijk. Maar wij gebruiken rindu altijd voor iets missen, niet voor verlangen naar....



Anne Mieke
Gebruiker
User icon of Anne Mieke
spacer line
 

Da's het leuke van vreemde talen, het is niet altijd precies vertaalbaar.

Kangen is ook zo'n (breed te vertalen) woord met betekenis in die richting. Maar we snappen "allemaal" wat we bedoelen, toch?

gr
AM


Need information about Flores? Take a look at the website "FLORES SURGA KITA" https://www.travel2flores.info/ (including many photo's) Avatar: Sarotari, Larantuka, the exact place the Palmerah bridge will be built. http://www.tidalbridge.com/

merapi
Gebruiker
User icon of merapi
spacer line
 

Hi Anne Mieke,
Kangen is toch sterk verlang naar...?
De rest kun je invullen
groetjes Merapi/Wilma



sidia
Gebruiker
User icon of sidia
spacer line
 

Kangen en rindu = is bijna dezelfde , het verschil alleen in intensiteit.

A.M :
ktetek-es-campur -bakso etc - pangGilan masjid


Bisa dicek mas . http://omsid.multiply.com/

Anne Mieke
Gebruiker
User icon of Anne Mieke
spacer line
 


On 30-07-2008 12:08 merapi wrote:
Hi Anne Mieke,
Kangen is toch sterk verlang naar...?
De rest kun je invullen
groetjes Merapi/Wilma


Ja, dat zeg ik, soms is het niet zo gemakkelijk vertaalbaar...

Kangen is ook als je iemand weer graag wilt zien.

gr
AM


Need information about Flores? Take a look at the website "FLORES SURGA KITA" https://www.travel2flores.info/ (including many photo's) Avatar: Sarotari, Larantuka, the exact place the Palmerah bridge will be built. http://www.tidalbridge.com/

Anne Mieke
Gebruiker
User icon of Anne Mieke
spacer line
 


On 30-07-2008 12:13 sidia wrote:

A.M :
ktetek-es-campur -bakso etc - pangGilan masjid


Ya, sudah!

Makasih.

gr
AM


Need information about Flores? Take a look at the website "FLORES SURGA KITA" https://www.travel2flores.info/ (including many photo's) Avatar: Sarotari, Larantuka, the exact place the Palmerah bridge will be built. http://www.tidalbridge.com/

merapi
Gebruiker
User icon of merapi
spacer line
 

Terima kasih banyak, Om Sid en Anne Mieke!
Maar het blijft moeilijk om geen domme fouten te maken..., maar aldoende leert men, ben allang blij dat de belangstelling voor het BI zo groot is. Emoticon: Party! Emoticon: Party! Emoticon: Party!



Bokito
Gebruiker
User icon of Bokito
spacer line
 

Bahasa indonesia leer je het snelst onder de klamboe. Emoticon: Yes! Emoticon: Yes! Emoticon: Party! Emoticon: Party!


Shalom

latex40
Gebruiker
User icon of latex40
spacer line
 

Emoticon: Party! Hoi Bokito

Spreekt de klamboe ook behasa Emoticon: Nooo



merapi
Gebruiker
User icon of merapi
spacer line
 

Nou Bokito, vriend en ik liggen regelmatig onder de klamboe maar Behasa leer je toch het meest overeind, haha Emoticon: Bye bye Emoticon: Bye bye goed luisteren en antwoord geven en niet bang zijn om fouten te maken, en open staan voor de cultuur
Hartelijke groetWilma/Merapi



Plaats een reactie op dit onderwerp

Je moet ingelogged zijn om een bericht te plaatsen. Je kunt inloggen door hier te klikken.
Als je nog geen lid bent, kun je jezelf hier registreren.


nieuw onderwerp | reageer | nieuwste onderwerpen | actieve onderwerpen | inloggen

9,570,783 views - 117,907 berichten - 9,322 onderwerpen - 6,028 leden
 Gesponsorde links

© indonesiepagina.nl · feedback & contact · 2000 - 2019
Websites in ons netwerk: indahnesia.com · ticketindonesia.info · kamus-online.com · suvono.nl

80,714,837 pageviews Een website van indahnesia.com