Spreekvaardigheid Bahasa Indonesia


 Subforum Gezocht & Aangeboden 
62 bezoekers





Startpagina
Je bent nu in > Forum > Gezocht & Aangeboden > Bekijk onderwerp

18-01-2015 01:48 · [nieuws] Politieagent IndonesiŽ gepakt met xtc-pillen  (0 reacties)
18-01-2015 01:32 · [nieuws] Nederlander Ang Kiem Soei geŽxecuteerd in IndonesiŽ  (3 reacties)
17-01-2015 01:27 · [nieuws] Brandstofprijzen opnieuw flink verlaagd  (0 reacties)
16-01-2015 02:13 · IndonesiŽ gaat veroordeelde Nederlander executeren  (160 reacties)
05-08-2014 23:16 · [nieuws] Jakarta wil parkeermeters gaan plaatsen  (0 reacties)

nieuw onderwerp | reageer | nieuwste onderwerpen | actieve onderwerpen | inloggen
Surya Atmadja
Gebruiker
User icon of Surya Atmadja
spacer line
 

"In de cursus leert u dit als kenapa dia tidak ngomong secara langsung , maar zo zal hij het niet zeggen ".
==================================================================

Verschil tussen ABN( Algemeen Beschaafd Nederlands) en ABN( Algemeen Brabbel Nederlands).

Tussen schooltaal en straattaal.
Oud school/klasgenoten van mij (tussen 1963-1967 SMA ) moeten soms ook glimlachen om mijn Indonesisch of Bhs Gaul Betawi , wel kunnen ze mijn logat Betawi nog steeds herkennen.

Email-adres is vervormd om spam tegen te gaan. Klik hier om naar het profiel van deze gebruiker te gaan. Sabar2 .
Over de Indo die "geen"Indonesisch spreken ?( laat staan officiele brief schrijven) .
Heb je over Indo=Indische Nederlanders of heb je over Indonesiers ( al dan niet) met Indonesische paspoort ?
Er zijn ook Indonesische kinderen die in NLd geboren zijn en de bhs en indon.cultuur niet kregen van hun ouders .Foute boel.
Is anders dan als hun ouders genaturaliseerd zijn (jadi Belanda) .
De meeste Indonesische kinderen van expat , KBRI staf etc spreken gewoon Indonesisch , de meesten gaan bij de SIN (Sekolah Indonesia Nederland) nn Wassenaar naar school.

Dat heb ik nooit mee gemaakt , in de 45 jaar .



bisa dicek of makemyday .

sabar2
Gebruiker
User icon of sabar2
spacer line
 


On 26-08-2014 11:15 Surya Atmadja wrote:
"In de cursus leert u dit als kenapa dia tidak ngomong secara langsung , maar zo zal hij het niet zeggen ".
==================================================================

Verschil tussen ABN( Algemeen Beschaafd Nederlands) en ABN( Algemeen Brabbel Nederlands).

Tussen schooltaal en straattaal.
Oud school/klasgenoten van mij (tussen 1963-1967 SMA ) moeten soms ook glimlachen om mijn Indonesisch of Bhs Gaul Betawi , wel kunnen ze mijn logat Betawi nog steeds herkennen.

Email-adres is vervormd om spam tegen te gaan. Klik hier om naar het profiel van deze gebruiker te gaan. Sabar2 .
Over de Indo die "geen"Indonesisch spreken ?( laat staan officiele brief schrijven) .
Heb je over Indo=Indische Nederlanders of heb je over Indonesiers ( al dan niet) met Indonesische paspoort ?
Er zijn ook Indonesische kinderen die in NLd geboren zijn en de bhs en indon.cultuur niet kregen van hun ouders .Foute boel.
Is anders dan als hun ouders genaturaliseerd zijn (jadi Belanda) .
De meeste Indonesische kinderen van expat , KBRI staf etc spreken gewoon Indonesisch , de meesten gaan bij de SIN (Sekolah Indonesia Nederland) nn Wassenaar naar school.

Dat heb ik nooit mee gemaakt , in de 45 jaar .


Het begrip "Indo" kan op vele manieren geinterpreteerd worden daar zijn hele
discussies over gevoerd.
In een gewoon gesprek wordt het woord "Indo" vaak als een verwijzing gebruikt
naar een bepaalde groep uit het eigen referentiekader, zoals in dit geval het
woord "Indo" door mijn vrouw (WNI) gebruikt werd als verwijzing naar de indonesiers,
indische nederlanders,halfbloedjes (vies woord want het is gewoon dubbelbloed)
met en zonder indonesisch paspoort en ... van sommige mensen weet ik geeneens
welk paspoort ze hebben want wij waren op een Pasar Malam in Eindhoven en
dan ga je niet iedereen vragen hebt u een indonesisch of een nederlands paspoort ?

Mijn vrouw bedoelde waarschijnlijk al die mensen die zij ontmoet heeft tijdens
haar verblijf toen die zeiden dat zij ook Indonesiers waren, maar of de taal niet
machtig waren, of tante Lien bhs spraken of een voor haar raar bhs indonesia
en dan waren er ook nog mensen die met haar bhs Jawa konden spreken Emoticon: Wink
althans dat probeerden ze.
Maar op een Pasar Malam in Nederland verviervoudigen ineens de mensen
die zich indonesier noemen want dan moet men er ook bijhoren.

In het verband waarin mijn vrouw het gebruikte was het voor haar denk ik
een stereotype omschrijving voor de groep mensen die zich Indonesier noemden
en die trachten om met haar te communiceren in bhs.

Maar ... iedereen heeft een eigen gedachte wanneer men het woord "indo" hoort
anderen noemen zichzelf gekscherend tempe of pinda en bepaalde groepen
met hun roots in nederlands indie vinden Indo zelfs een scheldwoord.
De andere "definities/begripsbepalingen" ben ik mee bekend, maar da's een
andere discussie. In dit verband niet relevant.

Een andere zijweg.
Iets wat ik dan weer komisch vindt is hoe dat gaat vaak op Pasar Malam's in NL
Soms zie je daar mensen uit de organisatie, indische genaturaliseerde nederlanders,
getrouwd met een nederlander met hun dubbelbloedige kinderschare, die geen
woord (tante Lien) bhs spreken uitvoerig spreken over Indonesia Raya en hoe
men terug verlangd naar de good old country, het moederland.
Maar dezelfde mensen zie ik achteraf in een hoekje dan de euro's tellen Emoticon: Yes!
Pasar Malam's in NL zijn leuk voor de contacten en de roddels, maar het is
business en veredeld folklorisme geworden met een nationalistisch tintje.
Ook een Pasar Malam in Indonesia is veeeeel anders. Emoticon: Wink

Wanneer mijn vrouw verhalen verteld hier over een Pasar Malam in NL
dan komt er uit de toehoorders maar een woord ....... Prett



Welcome to Indonesia Take it as it is or leave it if you don't like it

Surya Atmadja
Gebruiker
User icon of Surya Atmadja
spacer line
 


On 26-08-2014 08:12 Lieve wrote:
Wkwkwk.

Als u dit begrijpt, petje af; dan kunt u met recht en reden zeggen dat u het moderne Indonesisch beheerst: http://nabillakalisagviatri.bl(...)-kepo-dan-lebay.html

Ze schreef CALON lulusan Psikologi (yg udah ngga betah ngampus,, dan bawannya pengen dinikahin aja )

Wah , calon spikolog ya, kapan wisudhanya ?

Engga betah ngampus
pake diktat aja deh , atawa cari mentor, pembimbing ghost writer

Bawaannya pengen dinikahin aja.
Yang pengennya siapa , ortu , cs apa diri sendiri ?


bisa dicek of makemyday .

Kembang
Gebruiker
User icon of Kembang
spacer line
 


Dat is de reden waarom ik geen cursus bahasa Indonesia doet....ik heb het gedaan

om mijn moedertaal wederom te leren wat ook niet mee valt op mijn leeftijd....die grijze

hersenmassa neemt niet zo gauw meer op. Aan gekomen op Java heb ik al snel door dat

het geleerde niet veel verstaanbaar is Emoticon: Laugh out loud Emoticon: Laugh out loud Emoticon: Laugh out loud



Surya Atmadja
Gebruiker
User icon of Surya Atmadja
spacer line
 


On 26-08-2014 12:12 sabar2 wrote:

[quote removed]

zoals in dit geval het
woord "Indo" door mijn vrouw (WNI) gebruikt werd als verwijzing naar de indonesiers,
indische nederlanders,halfbloedjes (vies woord want het is gewoon dubbelbloed)
met en zonder indonesisch paspoort en ... van sommige mensen weet ik geeneens
welk paspoort ze hebben want wij waren op een Pasar Malam in Eindhoven en
dan ga je niet iedereen vragen hebt u een indonesisch of een nederlands paspoort ?


Ken toch niet Om.
Indo=Indonesiers die de SD of op zijn minst SMP ( hoeft niet gelijk St Ursula of Al Azhar te zijn) kunen gewoon de huis tuin keuken bahasa Indonesia gebruiken.

Een Indo=Indisch Nederlander vooral de 3de generatie * hebben nooit bhs Indonesia geleerd , hun ouders hebben ook hoogstens Maleis(Pasar Maleis) geleerd , op straat of van hun baboe of djongos.
Wel hebben Nederlanders (ook Indische Nederlanders) die vroeger de HBS hadden gevolgd en terechtkwamen in overgangsperiode (invoering van Bhs Indonesia ter vervanging van Nederlands op hun voorgezet onderwijs,zoals MULO ,AMS, HBS) een beetje bhs Indonesia(de officiele) gevolgd.
Voordat ze allemaal na de zwarte Sinterklaasavond naar Nederland gingen.


* Uitgezonderd uitwisselingsstudenten die bij een Sekolah Tinggi en Indonesische Universiteiten hun Master halen.


bisa dicek of makemyday .

sabar2
Gebruiker
User icon of sabar2
spacer line
 


On 26-08-2014 12:23 Surya Atmadja wrote:

[quote removed]

Ken toch niet Om.
Indo=Indonesiers die de SD of op zijn minst SMP ( hoeft niet gelijk St Ursula of Al Azhar te zijn) kunen gewoon de huis tuin keuken bahasa Indonesia gebruiken.

Een Indo=Indisch Nederlander vooral de 3de generatie * hebben nooit bhs Indonesia geleerd , hun ouders hebben ook hoogstens Maleis(Pasar Maleis) geleerd , op straat of van hun baboe of djongos.
Wel hebben Nederlanders (ook Indische Nederlanders) die vroeger de HBS hadden gevolgd en terechtkwamen in overgangsperiode (invoering van Bhs Indonesia ter vervanging van Nederlands op hun voorgezet onderwijs,zoals MULO ,AMS, HBS) een beetje bhs Indonesia(de officiele) gevolgd.
Voordat ze allemaal na de zwarte Sinterklaas naar Nederland gingen.


* Uitgezonderd uitwisselingsstudenten die bij een Sekolah Tinggi en Indonesische Universiteiten hun Master halen.


Nu ga je dus bepalen wat mijn vrouw moet denken als ze het woord Indo gebruikt ??
Weer de begripsverklaring niet goed geinterpreteerd of over bepaalde dingen weer
heen gelezen Emoticon: Confused

Och ja .... Prett



Welcome to Indonesia Take it as it is or leave it if you don't like it

Surya Atmadja
Gebruiker
User icon of Surya Atmadja
spacer line
 


On 26-08-2014 12:39 sabar2 wrote:

[quote removed]


Nu ga je dus bepalen wat mijn vrouw moet denken als ze het woord Indo gebruikt ??
Weer de begripsverklaring niet goed geinterpreteerd of over bepaalde dingen weer
heen gelezen Emoticon: Confused

Och ja .... Prett

Alsjeblieft zegt.
Ik stel alleen vragen ter verduidelijking van je posting over INDO's die niet goed de Bhs Indonesia kennen .
Jij citeerde de uitspraken van je vrouw.

"Mijn vrouw zei de indo's in Nederland, heel veel kunnen het huidige Indonesisch
niet spreken/verstaan."

Ze heeft gelijk , ik kom vaak naar PMB/TTF, heb veel Indo/Indische vrienden.
o.a als verwijzing naar de indonesiers "
,
Mijn vraag is inmiddels door jou beantwoord.
Voor de andere lezers heb ik verteld wat de eventuele oorzaken zijn , over de pasar maleis, zwarte sinterklaasavond etc.
Zie het als aanvulling cq achtergrond info.


bisa dicek of makemyday .

sabar2
Gebruiker
User icon of sabar2
spacer line
 


On 26-08-2014 12:47 Surya Atmadja wrote:

[quote removed]

Alsjeblieft zegt.
Ik stel alleen vragen ter verduidelijking van je posting over INDO's die niet goed de Bhs Indonesia kennen .
Jij citeerde de uitspraken van je vrouw.
"Mijn vrouw zei de indo's in Nederland, heel veel kunnen het huidige Indonesisch
niet spreken/verstaan."


Mijn vraag is inmiddels door jou beantwoord.
Voor de andere lezers heb ik verteld wat de eventuele oorzaken zijn , over de pasar maleis, zwarte sinterklaasavond etc.
Zie het als aanvulling cq achtergrond info.


Ok voor mijn interpretatie zou het dan helpen om bij een reactie op een posting
van mij erbij te zetten wat voor de andere lezers is, anders interpreteer ik het
weer verkeerd.

Kembali ke topic




Welcome to Indonesia Take it as it is or leave it if you don't like it

Pamelabak
Gebruiker
spacer line
 

stukje wat ik hier geplaatst had heb ik op verkeerde topic geplaatst. En ik kwam tot ontdekking dat je het niet kan verwijderen. Zodoende deze mededeling



Plaats een reactie op dit onderwerp

Je moet ingelogged zijn om een bericht te plaatsen. Je kunt inloggen door hier te klikken.
Als je nog geen lid bent, kun je jezelf hier registreren.


nieuw onderwerp | reageer | nieuwste onderwerpen | actieve onderwerpen | inloggen

9,570,783 views - 117,907 berichten - 9,322 onderwerpen - 6,028 leden
 Gesponsorde links

© indonesiepagina.nl · feedback & contact · 2000 - 2019
Websites in ons netwerk: indahnesia.com · ticketindonesia.info · kamus-online.com · suvono.nl

79,786,096 pageviews Een website van indahnesia.com